The dimension of this palm leaf manuscript is 35 x 3.7. Contains 59 leaves. Damaged. Incomplete. 3 - 7 lines per page. The entire text was written in Granta Script. The pages are misarranged. This text discusses the solar and lunar eclipse and the calculations of astronomical data. This text would be used as reference material.
Contains 4 leaves. Readable. Complete. condition is bad. 10-11 lines per page. This manuscript deals with calculations to construct buildings. Contains 33 verses with some diagrams.
Contains 35 leaves. Readable. Incomplete. 7-8 lines per page approximately. Preserved in good condition. This manuscript deals with astrological calculations, panchangam calculations, and predictions.
The dimension of this manuscript is 45.5 x 2.5. Contains 52 leaves. 4-5 lines per page. Incomplete. Readable. Some leaves are damaged. This manuscript would have been a part of a curriculum for students at the primary level. This text deals with miscellaneous elements of society such as names of the rivers, worlds, months, timings of a day/month, calculating the times of stars in a day, astrological data, and calculations of auspicious times.
The object of the record is to register the grant of certain pieces of land given on
different occasions to a Brāhmaṇa named dvivēda-Āsā(sā)dhara, son of dikshita Dēvaśarman and
grandson of dvivēda Nārāyaṇa, who had hailed from Sṛingapura in Madhyadeśa, who was a
student of Madhyandina śākhā and whose gōtra was Kātyāyana, with three pravaras, viz. Kātyā-
yana, Kapila and Viśvāmitra. We are then told in 11. 13-14 that Naravarman himself donated
twenty nivartanas of land, measuring it by a daṇḍa containing ninty-six parvvas,' to this Brāh-
maņa on the 12th day of the bright half of Magha in the year 1162, corresponding to Thurs-
day, the 3rd February, 1110 A.C., when the charter was issued. The document in 11. 14-18)
also refers to previous grants of twenty halas of land, as shown below, in a tabular form:
(a) Ten halas donated by the Mahāmaṇḍalīka Rājya(ja)dēva on the 15th day of the
bright half of Kārttika in the year 1154.
(b) Four halas by his wife, the illustrious Mahādēvī (probably on the same date?).
(c) Six halas by the king Naravarman himself, on the 15th day of the bright half of
Pausha in the year 1159, on the occasion of Bhītaraprana(?)-parvan. Thus all the different grants are registered in the present charter which was issued by Nara-
varman from his stay at Dhārā (1. 7), and the land is stated to lay in possession of the Mahā-
maṇḍalīka Rājya(ja)dēva and was situated in the pratījāgaraṇa (parganā) of Mandārikā in the
Upendrapura-manḍala. Lines 19-21 state the terms of the grant and sound a note of warning
usually to be found in those of the Paramāra dynasty, and this acount is followed by five imprecat-
ory verses. Then the date is repeated in numerical figures, and stating the name of the dūtaka
to be Ṭhakkura Kēśava, and with the sign-manual of Naravarman in the end, the record is closed.
The dimension of this palm leaf manuscript is 38 x 3.5. Contains 31 leaves. 7 lines per page approximately. Preserved in good condition. Incomplete. This manuscript contains both the text with its commentary. This manuscript contains two kinds of page numbers inscribed to the left of the manuscript one gives the whole number of the bundle and the other gives the page number of the text. Each folio was classified according to the physical form of the manuscript. The text and its commentary were mentioned separately with specified symbols. Measurements, mathematical calculations are clearly explained. This could possibly be a pedagogical material. The copier had a sense of having a student's needs in his mind while copying.
The dimension of this palm leaf manuscript is 40x3. Contains 27 leaves, 5 to 6 lines per page. The title page appears in the middle of this collection. The leaves are misarranged. Some leaves are missing (7-9). Incomplete. Some leaves are broken. Letters are in good visibility. This manuscript deals with all kinds of measurements such as volume, weighing, linear, time, yugas, etc. Lists the measurements and helps the students to know the value of the measurements in words.
The dimension of this paper manuscript is 26x32. Contains 54 pages. Complete. Preserved in good condition. This manuscript was copied in 1956 by Mr. Chandranakeswaran. The original manuscript from which this copy was made is unfortunately not mentioned in this copy. This manuscript contains both text and commentary. Kanakkatikaram is the higher arithmetic and theoretical arithmetic of Tamil mathematics. Thus this could be the pedagogic material to the Tamil mathematic students.
Contains 61 leaves. Readable. Incomplete. Damaged. 8-9 lines per page. This manuscript served as a pedagogic material to the students of secondary to the advanced level of schooling. Deals with various mathematical notations, and arithmetic calculations.
The dimension of this palm leaf manuscript is 31 x 3.5. Contains 1 page. 6 lines per page. Incomplete. The page number mentioned on the right side of the page is 142. The song on this page details the Tamil letters.
The dimension of the palm leaf manuscript is 15x1 inches. 22 leaves; 44 folios. Condition is good, though some leaves are damaged. Contains 4-5 lines per page. Incomplete. Kanakkatikaram is a pedagogic text for advanced students. It deals with arithmetic and other mathematical calculations. Contains both formulas as well as calculations.
Contains 52 leaves. Readable. Incomplete. 6 lines per page approximately. Brittle. This manuscript deals with astrological calculations and predictions. Verses are both in Tamil and Grantha script.
Contains 84 leaves. Readable. Incomplete. 8 - 9 lines per page approximately. Preserved in good condition. This manuscript deals with astrological calculations based on Surya Siddhanta.
The dimension of this palm-leaf manuscript is 28 x 3.5, contains 28 leaves, 6 to 11 lines per folio approximately. Preserved in good condition. incomplete. This bundle of palm leaves has various subjects such as the Gowri pañcāṅkam, a Hindu calendar and an almanac, and Ganita Curukkam. Ganita Curukkam was written in both Tamil and Granta script. The motion of the planets, calculating timings of both planets and titi, lunar days. This manuscript would be used as a consulting material for astrologers.